Translation of "just interested" in Italian


How to use "just interested" in sentences:

So whether you’re a customer or just interested in learning more, connect with us.
Che tu sia già un cliente o che tu sia semplicemente interessato a saperne di più, non esitare a contattarci.
I'm just interested in people, that's all.
È solo che la gente mi interessa, tutto qui.
Not worried, Mr Prime Minister, just interested.
Non sono preoccupato, signor Primo Ministro, solo interessato.
I'm just interested, that's all, in your views.
M'interessa solo sapere come la pensi.
I'm just interested, Stan, so just leave us alone.
Sono solo interessata, Stan, lasciaci sole
I'm not just interested in outer space.
E' che non sono proprio interessato allo spazio.
Until then, they're just interested observers like us.
Fino ad allora, sono solo degli osservatori interessati, proprio come noi.
No, it must be somebody else I'm just interested in your board
No, deve essere qualcun altro. A me interessa solo il tuo skateboard.
Just interested, we don't get a lot of this kind of thing in Dudley.
Sono solo interessato. Non vediamo molte cose del genere, qui a Dudley.
He's just interested in what's between your legs, Kelly-Su.
Gli interessa solo quello che hai tra le gambe, Kelly Sue.
She kept... calling me saying it was related to the case, but I think she was just interested.
Ha continuato... a chiamarmi. dicendo di sapere qualcosa riguardo al caso, ma credo che fosse solo interessata a me.
So Steve Owen said that Skylar wasn't just interested in Tommy, she was practically stalking him.
Allora, Steve Owen ha detto che Skylar non era semplicemente interessata a Tommy, in pratica lo perseguitava. Giusto.
At first--I admit--I was just interested in the money and a little bit of revenge, but then I realized your fallen Padawan and I had a lot in common.
Ammetto che all'inizio ero solo interessata ai soldi, e ad un pochino di vendetta, ma poi ho capito che io e la tua padawan rinnegata... avevamo molto in comune.
Right now, I'm just interested in preventing a murder.
Adesso mi interessa solo sventare un omicidio.
I'm just interested in what happened with Titus Stone.
Mi interessa solo quello che è successo con Titus Stone.
I was actually just interested in your friend, anyway.
A dire il vero ero interessato alla tua amica.
I-I was just interested... if you like to sit down and discuss criminal justice over the chicken, or gab about reality TV.
Ero solo interessato... a sapere se vi piace sedervi e parlare di giustizia criminale davanti al pollo o chiacchierate di reality alla TV.
We weren't trying to fool you, we're just interested in studying your reactions.
Non volevamo prenderla in giro, siamo interessati a studiare solo le sue reazioni.
You're just interested in knowing the good things.
A te interessano solo le cose belle.
I'm just interested in your hair and the magical qualities it possesses.
Sono solo molto interessato ai tuoi capelli e al loro potere.
Listen I'm just interested in the truth.
Ascolta... a me interessa la verita', nient'altro.
I'm just interested in her because she's a client, and she sleeps above her covers... four feet above her covers.
La trovo interessante perche' e' una cliente, e perche' dorme sopra le coperte... a un metro e venti sopra le coperte.
People, fellow business leaders, see, I'm not just interested in opening a neighborhood bike shop that sells maybe the coolest technological invention since the Japanese self-cleaning toilet.
Colleghi imprenditori, Vedete, non sono interessato solo ad aprire un negozio di bici che vende... forse l'invenzione tecnologica piu' figa del secolo dopo i bagni giapponesi autopulenti?
I'm just interested in the real person.
Mi interessa solo la persona in se'.
They are not just interested in those who do not work like them and do not even bother to pretend to give them importance most of the time.
Non sono solo interessati a coloro che non lavorano come loro e non si preoccupano nemmeno di fingere di dargli importanza per la maggior parte del tempo.
The songs are a little similar, but mostly I'm just interested in the idea that someday maybe we'll buy a song because we like the way it looks.
Le canzoni sono piuttosto simili, ma più che altro io sono interessato all'idea che un giorno forse compreremo una canzone perché ci piace il suo aspetto.
I'm just interested in natural growth patterns and the beautiful forms that only nature really creates.
Sono interessato soltanto a modelli naturali di crescita, e alle stupende forme che solo la natura crea davvero.
And in this particular case, we were just interested in the replicability of that.
Ed in questo caso particolare eravamo semplicemente interessati nella sua riproducibilità.
Just interested, did anybody notice anything different as a result of this at all?
Per curiosità... qualcuno ha notato una qualche differenza causata da quella fusione?
2.6344120502472s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?